Bu yaşta bu zekâ, akıllara seza deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

Thema bewerten:
Ergebnis 1 bis 1 von 1

Thema: Bu yaşta bu zekâ, akıllara seza deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

  1. Gehen Sie zu DankeHerunterladen #1
    Gehen Sie zu Danke
    Kıdemli Üye Avatar von İnfo

    Info

    Gehen Sie zum Anfang des Beitrags

    Deyim Bu yaşta bu zekâ, akıllara seza deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

    Bu yaşta bu zekâ, akıllara seza deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

    Bu yazımızda sizlere Bu yaşta bu zekâ, akıllara seza deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi hakkında bilgiler vereceğiz.

    Bu yaşta bu zekâ, akıllara seza deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

    Bu yaşta bu zekâ, akıllara seza deyiminin anlamı:

    Yaşına göre çok akıllı ve kurnaz anlamında kullanılan bir deyim.

    Bu yaşta bu zekâ, akıllara seza deyiminin hikâyesi:

    Bu deyim nerede geçse, hemen herkesin aklına tilki gelir. Tilkinin kurnazlıkları dile getirilir. Evrensel kişiliği olan Nasrettin Hoca’yı bile kurnazlığıyla ikna eden öğrencisinin öyküsü anlatılır. Şöyle ki:

    Nasrettin Hoca, o zaman mahalle okullarında çalışır. O zamanki geleneklere göre, hocamıza bir veli tarafından bir tepsi baklava gönderilir.

    Nasrettin Hoca, gelen baklava tepsisini kendisine yakın bir yere koyar. Evine gönderme fırsatı bulamaz. Tenefüste bir yere gitmesi icap eder. Öğrencilere döner:

    -Çocuklar, ben gelinceye kadar şuradaki baklavaya sakın dokunmayın. Haber vermedi demeyin. Baklavayı yerseniz zehirlenirsiniz. Diyerek tembih eder.

    Nasrettin Hoca gitmiştir. Sınıfın elebaşlarından en başta geleni ortaya çıkar.

    -Arkadaşlar, hoca gitti, bir tepsi baklava bizi bekliyor. Baklavanın zehirli olması mümkün değildir. Gelin baklavayı güle oynaya yiyelim. Ben bu suçu ben yaptım derim. Sizleri kurtarırım der. Böylece baklava yenir.

    Elebaşı çocuk, Nasrettin Hoca’nın öfkesini önlemek için hocanın kürsüsünü kırar ve bir plan kurar.

    Nasrettin Hoca gelir.

    -Baklavanın yenildiğini, bir de kürsüsünün kırıldığını görür, küplere biner.

    -Hangi saygısız bu haltı yaptı, diye bağırır.

    Kurnaz çocuk yekinerek ileri atlar. Ağlamaklı halde;

    -Hocam, kürsüyü istemeden ben kırdım. Bu suçumun cezasını kendime vermek istedim. Bunun için de zehirli olduğunu söylediğiniz baklavanın hepsini de ölmek için ben yedim, der.

    Nasrettin Hoca, sakalını sıvazlar.

    -Allah Allah, bu yaşta bu zeka akıllara seza der. Bu öz de deyim olarak yaşatılır gider.

    Hoca yapmış şakayı,

    Öğrenci yemiş baklavayı.

    Bu yaşta bu zekâ doğrusu,

    Çok şaşırtmış Hoca’yı.




Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •